¡¡Hola Eugenio!!, ¿cómo estás?... ¡¡Qué gusto que estés bien!!

¡¡De pana te lo digo!!, me alegra mucho que no solo estés bien, sino que te hayan dado ganas de volver a re-abrir ésta Web. A mi (y te estoy hablando con el corazón en la mano) me marcó mucho tu Web, aquella Web vieja... Tanto así (¡Fíjate tú!) que yo guardé las imágenes de las Secciones de esa Web, recuerdo que eran unos rectángulos bastante alargados y llevaban pegados a ellos, los Sellos de Aidalai. Esa Web fue la fiebre loca para mi... Me extraña que al re-abrir ésta Web, no le hayas puesto aquella misma apariencia, bueeee... Tu sabrás!!, ¡Ojo!, no te estoy criticándo ésta nueva Web, solo que aquella vieja, le tengo mucho cariño.
¡Guao!, lo que me cuentas de la letra de LA EXTRAÑA POSICIÓN es interesante... ¡Y sí!, tienes razón, "Pabellón" es también una zona de la cárcel. Lo que pasa con esas canciones de Nacho es que una cosa es lo que él escribe (y trató de decir) y otra muy diferente es lo que uno, como radio-escucha, capta. Y conociendo ya a Nacho, que él dijo que todo lo que él compone es de una u otra manera autobiográfico o muy cercano a él, pues... no sería extraño que ésta canción también lo sea. Es uno de los temas que más me gusta de Mecano, incluso, a mi hermano que no le gusta Mecano, cuando él oye ésta canción, comienza a seguir el compás de la batería (que suena burrrrrrrrda fuerte!!) moviendo el pie, dándo golpecitos al suelo, signo pues, de que la canción le gusta aunque él me lo niegue.
Le pregunté a un tipo de Londrés (él está relacinado con una coral, canta en una coral o algo así, eso fue en YouTube) y el tipo me dice que es burda de díficil, para que él que es experto cantando en latín, el saber qué es lo que canta la Coral de St. Matthews de Londres en esa canción. ¡¡Imagínate tú qué quedará para uno que no sabemos nada!!.
El tipo cuando me respondió me dijo esto, te lo pongo acá para que lo leas:
"
I've listened to the versions of the song. I'm not sure the Latin actually makes any sense. The second word seems to be 'pacem' (as in Dona nobis pacem -- grant us peace), but I am suspicious that some of the words are just made up -- as in Karl Jenkins's 'Adiemus', which people took to be in Latin. Incidentally, the choir will not have been that of St Matthew's Bethnal Green. Sorry not to be able to be more helpful."
Tengo una amiga, Wiccana, que toca rock, pero también canta en una coral canciones en latín, y ella me dice que es muy díficil el saber qué es lo que están cantando esa gent ahí. ¡Ay!, yo tengo una obseción con esa canción jejeje...
¡Gracias por responderme!, muy amable de tu parte.
...
Eugenio escribió:Hola
Chane, ¡cuánto tiempo! Me alegro verte por aquí.
Respecto a tu pregunta, la mujer es asesinada por el marido. Éste es juzgado a cadena perpetua y, de ahí, que en su letra Nacho les iguale, comparando el encierro en prisión (la privación de libertad) como otra clase de tumba, una muerte en vida.
Pabellón, como habrás deducido por lo anterior, es también el nombre que recibe cada una de las zonas de una cárcel.
Un saludo!
PD: Guardo con mucho cariño aquella web... ¡la primera versión la publiqué en
1996... hace más de 15 años!
Chane escribió:¡Hola a todos!, ¿cómo están?. Tiempo sin vernos ¿no?.
¡Ehhh!... una pequeña pregunta, porque no me queda claro, es que estaba conversando con alguien sobre ésta canción:
En lo que narra la letra de la canción, dice que cuando el esposo llega a su casa y encuentra su mujer con otro hombre teniendo sexo en una posición un tanto inusual... ¿El esposo logra matarlos a los dos, esposa y amante o, el amante logra escapar ileso por la ventana?.
En la letra de ésta canción dice:
"
Los ENTERRARON casi a la par (o sea, enterraron a dos personas)
La cárcel daba al cementerio parroquial La tumba de ella era un cajón
La tumba de él era un inmenso pabellón."
Un pabellón (lo primero que se me viene a la mente) es una bandera, por lo que puedo suponer que el amante que estaba con la esposa pudo haber sido algún militar o algo así... PERO pabellón también puede ser un lugar amplio, una estructura grande donde se realicen cierto tipo de actividades, p.ej.: Pabellón polideportivo. Y también es como una especie de templete.
Yo le porfiaba a la persona que que estaba hablando, que el amante logra escapar sin daño alguno, pero él me decía que NO... y tanto le dio que me sembró la duda.
Por cierto, ¡¡Excelente trabajo—Eugenio—menos mal que hiciste que renaciera éste sitio web!!... Me acuerdo con mucho cariño aquella antigua Web que a penas uno entraba en ella, comenzaba a sonar de fondo BODA EN LONDRES y las diferentes Secciones de la Web, tú las tenias designadas con los sellos de AIDALAI... ¿Te acuerdas?
¡Gracias!.